8 ضرب المثل مدیریتی عجیب از سراسر دنیا
جامایکا :
قبل از آنکه از رودخانه عبور کنی ، به تمساح نگو " دهن گنده "
تفسیر : تا وقتی به کسی نیاز داری ، او را تحمل کن و با او مدارا کن.
هاییتی :
اگر میخواهی جوجه هایت سر از تخم بیرون آورند ، خودت روی تخم مرغ ها بخواب .
تفسیر : اگر به دنبال آن هستی که کارت را به بهترین شکل انجام دهی آن را به شخص دیگری غیر از خودت مسپار.
لاتین :
یک خرگوش احمق ، برای لانه ی خود سه ورودی تعبیه می کند.
تفسیر : اگر خواهان امنیت هستی ، عقل حکم می کند که راه دخالت دیگران را در امور خودت بر آن ها ببندی.
آفریقا :
هر سوسک از دید مادرش به زیبایی غزال است.
تفسیر : به قول شاعر ، اگر در دیده ی مجنون نشینی ، به غیر از خوبی لیلی نبینی.
روسی :
بشکه خالی بلند ترین صدا را ایجاد می کند.
تفسیر : هیاهو و ادعای زیاد نشان از تهی بودت دارد.
ژاپنی :
اگر می خواهی جای رئیس ات بنشینی پس هلش بده بره بالا.
تفسیر : برای پیشرفت زیر آب کسی رو نزن.
اسپانیا :
برای پختن یک املت خوشمزه ، حداقل باید یک تخم مرغ شکست.
تفسیر : بدون صرف هزینه به نتیجه مطلوب دست نخواهی یافت .
روسی :
هر که چاقوی بزرگی در دست دارد ، لزوما آشپز ماهری نیست .
تفسیر : دسترسی به امکانات مطلوب ضامن موفقیت نیست.
سلام و خسته نباشید .وبلاگ زیبا و خوبی دارید.اگر مایل به تبادل لینک هستید خوشحال میشم با پرتال لینکدونی تبادل لینک داشته باشید با این کار به مدت کمی بازدید شما افزایش پیدا میکنه.منتظرتونم حتما بهم سر بزنیددر ضمن میتونید از مطالب سایت تفریحی و سرگرمی روبکا در سایتتون استفاده کنید و بازدیدتون به طور فوق اعاده ای زیاد میشه